шутки в сторону

шутки в сторону
шутки в сторону (прочь)
разг.
joking apart; in good earnest; enough fooling

- Шутки в сторону, Юрий. Немедленно проси отпуск и приезжай хоть на три часа. (Л. Соболев, Капитальный ремонт) — 'Joking apart, Yuri, get leave at once and come down, if only for a few hours.'


Русско-английский фразеологический словарь . 2014.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Look at other dictionaries:

  • Шутки в сторону — Blague dans le coin …   Википедия

  • шутки в сторону — См …   Словарь синонимов

  • Шутки в сторону! — Шутки въ сторону! (иноск.) безъ шутокъ! прошу говорить серьезно. Ср. Ohne Spass. Ср. Plaisanterie à part. Ср. Mit Kleinerm scherze nicht! er wird sich überheben; Und nicht mit Grösserem! er wird dir’s nicht vergeben. Съ меньшимъ пошутишь смѣлѣе… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Шутки в сторону — ШУТКА, и, ж. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ШУТКИ В СТОРОНУ — «ШУТКИ В СТОРОНУ», СССР, киностудия ИМ. М.ГОРЬКОГО, 1984, цв., 67 мин. Музыкальный молодежный фильм. Дима Манохин мечтает стать клоуном. Но в училище не поступает, а едет в санаторий позабавить заболевшую Лену. Больные выздоравливают буквально на …   Энциклопедия кино

  • Шутки в сторону — Разг. Экспрес. 1. Если говорить серьёзно; говоря серьёзно. Шутки в сторону, ** очень занят тобою. На твоём месте я бы завела его далеко. Что ж, он прекрасный жених… Зачем не выйти за него (Пушкин. Роман в письмах). 2. Оставив что либо, вернёмся к …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • шутки в сторону — Разг. Неизм. Если говорить всерьез (призыв, предложение перейти к делу). «Скажите, тетушка… что все это значит? Уж не женить ли вы меня хотите?» – «Пока еще нет!.. Но шутки в сторону: я должна с тобою говорить очень и очень серьезно». (В.… …   Учебный фразеологический словарь

  • Шутки в сторону (фильм) — Шутки в сторону Blague dans le coin Жанр комедия Режиссёр Морис Лабро Автор сценария Жерар Карлье, Морис Лабро, Картер Браун …   Википедия

  • шутки в сторону — Шу/тки в сторону (прочь), употр. как предупреждение о переходе к серьёзному разговору …   Словарь многих выражений

  • шутки в сторону! — (иноск.) без шуток! прошу говорить серьезно Ср. Ohne Spass. Ср. Plaisanterie à part. Ср. Mit Kleinerm scherze nicht! er wird sich überheben; Und nicht mit Grösserem! er wird dir s nicht vergeben. С ме/ньшим пошутишь смелее глядит; С бо/льшим… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Шутки в сторону. — см. Шутка шуткой, а дело делом …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”